Культурные особенности различных стран порой могут показаться странными нашими глазами. Английский обычай после чихания не является исключением. Если вас посетила чихотка в Великобритании, не удивляйтесь, если окружающие начнут произносить таинственное слово «Bless you» или «God bless you». Это английская версия привычного нам «На здоровье!» после чихания. Что же стоит знать о таком интересном явлении культуры этой страны? Давайте разберемся.
Прежде всего, стоит отметить, что этот обычай восходит к древним временам, когда люди верили, что чихание – это знак беды или проблемы, которая требует вмешательства богов. Поэтому они начали произносить слова «Bless you» или «God bless you» в надежде, что они помогут предотвратить или отражать негативные последствия после чихания. Эта традиция сохранилась до сегодняшнего дня.
Важно отметить, что в англоязычных странах этот обычай приобрел несколько вариаций. К примеру, в Америке или Канаде после чихания также говорят «Bless you» или «God bless you». Однако, в Австралии принято использовать слово «Gesundheit», что означает «здоровья». Также в Англии есть версия обряда после чихания с использованием слов «Cheers» или «Salud» – аналогичных известному «на здоровье». Это доказывает разнообразие и гибкость культурных норм в каждой стране.
История английского обычая
Английский обычай после чихания имеет древнюю историю, которая прослеживается на протяжении нескольких веков. Согласно многим источникам, обычай был впервые упомянут во время римского правления на территории Британии.
Изначально этот обычай был связан с магическими верованиями и считалось, что при чихании человек теряет небольшую часть своей души, которую можно украсть или нанести вред. Чтобы предотвратить это, люди начали применять различные магические действия после чихания.
В течение средневековья обычай после чихания стал знаком вежливости и сохранения здоровья. Люди начали говорить «будьте тебе богом» или «бог помоги вам», чтобы пожелать чихающему благополучия. Также стало распространенным применение рукопожатия в знак примирения и благословения после чихания.
В современной Великобритании уже не существует строгих правил после чихания, но многие люди всё же придерживаются традиций по вежливости. Некоторые использованы «будьте здоровы» или «благословите вас», чтобы пожелать чихающему благополучия. Также стало распространено использование салфеток или платков для прикрытия рта при чихании, чтобы предотвратить распространение болезней и защитить окружающих.
Происхождение и развитие
С течением времени английский обычай после чихания претерпел некоторые изменения, развиваясь и превращаясь в своего рода обряд. Основное действие, связанное с ним, — это произнесение фразы «будьте здоровы» или «бог вам помог». Это пожелание добра и благополучия чихающему человеку.
В настоящее время английский обычай после чихания стал просто хорошим манером и нежелательно обращать на него внимание, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. В свою очередь, отсутствие реакции на чихание также считается неприличным и может быть расценено как хамство.
Источник: https://example.com
Перевод и значение
Выражение «будь здоров» используется в контексте пожелания здоровья, благополучия и отсутствия болезней. Это вежливая форма проявления заботы и поддержки для человека, испытывающего физическое неудобство в результате чихания.
Выражение «прокашливание» может быть более неформальным и используется в ситуациях, когда реакция на чихание должна быть более шутливой или игривой. Оно подразумевает, что человек, который чихает, избавился от какого-то «злого духа» или напряжения, и останется здоровым и благополучным.
Следует отметить, что эти выражения являются традиционными и устойчивыми, и их значение может отличаться в различных регионах и культурах, где применяются.
Английское выражение «Bless you»
Это выражение используется в Англии и Соединенных Штатах в качестве ответа на чихание и обычно произносится сразу после чихания или через некоторое время.
Термин «Bless you» имеет свое происхождение в религиозных традициях и связан с верой в то, что чихание может вызвать временное открытие тела для болезней или злых духов. Поэтому люди говорят «Bless you» или «God bless you», чтобы защитить чихающего от злых сил и пожелать ему благословений от Бога.
Несмотря на свое религиозное происхождение, выражение «Bless you» широко используется в современной речи как фраза вежливости и доброжелательности. Оно стало частью общепринятого общения и обозначает заботу о здоровье и благосостоянии других людей.
В некоторых культурах также существуют аналогичные выражения после чихания. Например, в Германии говорят «Gesundheit», что означает «будь здоров» или «здоровья». В Италии вместо «Bless you» используется «Salute» или «Prego», что означает «здоровья» и «пожалуйста».
Альтернативы в других странах
В разных странах существуют различные обычаи и верования, связанные с реакцией на чихание. Некоторые из них могут показаться необычными и даже смешными.
В Турции, когда кто-то чихает, люди обычно говорят «чук, чук, чук», чтобы отвлечь внимание от чихающего и оберегать его от дурного влияния.
В Италии люди могут сказать «санти», что означает «здоровья», чтобы пожелать чихающему благосостояния.
В Южной Корее люди поворачиваются к стене и произносят «송안» (song-an), что означает «безопасность», чтобы отвлечь внимание от чихающего и оберегать его от возможных негативных последствий.
В Индии, особенно в регионе Пуна, часто пользуются фразой «бессмортные боги», чтобы отвлечь внимание от чихающего и дать ему понять, что все в порядке.
В разных странах можно также встретить другие интересные традиции после чихания, которые отражают культурные особенности народа и их отношение к случайному происшествию.
Похожие обычаи в разных культурах
Россия: В русской культуре существует обычай говорить «Будьте здоровы» после того, как кто-то чихнул. Это считается проявлением вежливости и заботы о здоровье человека, который чихнул.
Франция: Во Франции, после чихания, принято сказать «À tes souhaits», что означает «На твое здоровье». Это выражение пришло из времен, когда люди верили, что чихание — это выдувание злых духов из тела.
Индия: В индийской культуре существует обычай скрестить пальцы и молиться, когда кто-то чихает. Это считается суеверием, связанным с верой в то, что чихание означает, что кто-то вокруг вспоминает о вас.
Китай: В китайской культуре есть поверье о том, что при чихании вы выбрасываете из организма негативную энергию. Поэтому после чихания, китайцы обычно говорят «拜托» (подразумевая «здоровья тебе»), чтобы пожелать хорошей энергии.
Япония: В Японии после чихания традиционно говорят «大丈夫ですか» (означает: «Вы в порядке?»). Это происходит из более простой формы вежливости и заботы о благополучии людей вокруг, так как чихание может быть признаком болезни.
В разных культурах существуют различные обычаи и верования, связанные с чиханием. Они могут отражать историю и традиции каждой страны, но также представляют общий интерес для исследования межкультурных обычаев.
Суеверия и представления
В английской народной культуре существует множество суеверий и представлений связанных с чиханием. Например, одно из распространенных представлений гласит, что когда человек чихает, его душа находится во временной неподвижности и тем самым оказывается уязвимой перед злыми силами. Чтобы защитить душу от возможного зла, другие люди в помещении обычно громко говорят: ‘Будь здоров!’ или ‘На тебя бог!’. Защита души также может осуществляться прикосновением или поцелуем на лоб.
В связи с этим представлением, в английском языке сложилось выражение ‘Bless you!’ или ‘God bless you!’, которое говорится после чихания. Правильное использование этого выражения считается политически корректным и вежливым.
Есть также представление, что когда человек чихает, это означает, что кто-то говорит о нем в плохом ключе. Поэтому люди часто конфиденциально говорят друг другу после чихания, чтобы убедиться, что все в порядке.
Однако существуют и другие варианты того, что означает чихание. Например, в некоторых культурах люди верят, что чихание привлекает деньги. Это связано с тем, что чихание сопровождается таким действием, как размахивание или раскачивание тела, что ассоциируется с движением денег. В этом случае, после чихания, некоторые люди говорят: ‘Money is coming!’.
В целом, суеверия и представления связанные с чиханием являются частью народной культуры и отражают влияние исторических, религиозных и культурных факторов. Независимо от их научной обоснованности, они до сих пор играют свою роль в повседневной жизни англичан и добавляют интерес и уникальность к традициям этой страны.
Связь с духами и болезнями
Верование о связи между после-чихательным обрядом и духами имеет древние корни. Некоторые склонны верить, что чихание открывает двери в мир духов и приносит с собой не только дезинфекцию, но и защиту от злых сил.
В прошлом люди считали, что чихание является проявлением злого духа, который пытается выйти из тела. Чтобы предотвратить возможные негативные последствия такого явления, прошлое поколение создало обычай говорить «Будьте здоровы» после каждого чиха. В наши дни, хотя такое поверье стало менее распространенным, некоторые до сих пор придерживаются этой традиции.
Интересно, что на русском языке также есть выражение «перечихать», которое означает пожелать кому-либо защиты от возможного несчастья или болезни.
С точки зрения медицины, чихание может быть связано с различными болезнями и аллергиями. Например, некоторые люди испытывают прилив энергии и выздоравливают после чихания, в то время как другие могут испытывать дискомфорт или даже болезненные ощущения.
Независимо от верований и объяснений, чихание всегда было и остается нормальной реакцией организма на раздражение носовых проходов.
Этикет и социальные нормы
Также принято, чтобы остальные люди в комнате ответили на пожелание и пожелали здоровья в ответ. Краткое и вежливое выражение «благодарю» считается неплохим вариантом ответа на пожелание после чихания.
Если человек чихает при этом находится в тесной компании или общественном месте, то ему обычно рекомендуется отвернуться, чтобы не попадать при этом людям на одежду. Это считается приличным поведением и проявлением уважения к другим людям.
Еще одной интересной особенностью британского обычая после чихания является Потеря. Если человек чихает, то ему говорят «Бог тебя здоровит!», а он отвечает «Передай или бросай». Другими словами, человек после чихания предлагает Богу передать ему свою болезнь. Эта особенность является скорее шуткой, но все же разделяется некоторыми людьми.
Выражение | Значение |
---|---|
Будьте здоровы | Пожелание здоровья человеку после чихания |
Благодарю | Ответ на пожелание здоровья |
Бог тебя здоровит! | Выражение, с которого начинается «потеря» |
Передай или бросай | Фраза, к которой отвечает человек после чихания при «потере» |